Данное мероприятие приурочено к 1290-летию со дня установки памятника Кюльтегину, к 185-летию со дня рождения выдающегося тюрколога В.В. Радлова, а также к 180-летию со дня рождения выдающегося лингвиста В. Томсена и этнографа Н.М. Ядринцева, первооткрывателя орхонских памятников. В семинаре, прошедшем в онлайн-формате, приняли участие президент Международной Тюркской академии Дархан Кыдырали, видные ученые-тюркологи Турции Осман Фикри Серткая, Ахмет Бижан Эрджиласун, профессор Университета Висконсин-Мэдисон (США) и Назарбаев Университета Юлай Шамильоглу, известный кыргызский тюрколог Кадыралы Конкобаев, заместитель директора Национального центра археологии Академии наук Узбекистана Гайбулла Бабаяров, профессор Измирского университета Катип Челеби Шабан Доган, научный сотрудник Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН Владимир Тишин, научный сотрудник Петербургского Института восточных рукописей РАН Дмитрий Рухлядев, преподаватель кафедры исламской археологии Университета им. Катипа Челеби Ринчинхоролын Монхтулга выступили с докладами по исследовательской работе. В ходе мероприятие глава Академии Дархан Кыдырали презентовал сборник научных переводов текстов памятника Кюльтегина на 14-а языках. В научном сборнике, разработанном Тюркской академией, представлены научные и художественные переводы текста надписи в честь Кюльтегина на азербайджанском, английском, венгерском, казахском, китайском, корейском, кыргызском, монгольском, немецком, русском, татарском, турецком, тывинском, и французском языках. Помимо этого, в фундаментальный труд систематизированы и включены ряд сведений по культовым комплексам Кюльтегина, таких как новейшие научные сведения, архивные и исторические документы, образцы эстампажа, редкие сведения, фотографии, схематическая реконструкция комплекса. Стоит отметить, что Тюркская академия включила в календарь юбилейных дат этого года 1290-летие со дня установки памятника в честь Кюльтегина, а также 185-летие со дня рождения В. Радлова, 180-летие со дня рождения В. Томсена и Н.М. Ядринцева. Ранее Международная Тюркская академия в 2020 году провела международную конференцию, отметив 1300-летний юбилей памятника в честь Тоньюкука под эгидой ЮНЕСКО. В рамках этого мероприятия был презентован сборник переводов текста памятника Бильге Тоньюкука на 12 языков.
Atalar mirası → Sacred places of the Turkic world
Представлен сборник научных переводов на 14 языках текста памятника Кюльтегину
12.05.2022